View Single Post

Yamato Nadeshiko ~English edit~/Kosaka Riyu/Romanji
Old 11-28-2006, 04:00 PM   #1
papersak
Zero's #1 fangirl
 
papersak's Avatar
 
papersak is offline
Join Date: Jun 2006
Posts: 318
Marketplace Rating: 0
Send a message via PM  to papersak
Default Yamato Nadeshiko ~English edit~/Kosaka Riyu/Romanji

Er... 90% of it's English. I mostly copied it from the from the CD booklet thing, but I fixed a couple punctuation things. And it may have just been my copy, but there was a typo toward the end...

~~~~~~~~~~~~~~

The bell will ring at midnight
But I can't hear it no more
A dream has now lost its sight, behind the door
No slippers made of glass, right?
So now it's time to wake up
My dreams are swept away beyond the sea shore

Everyday goes around, just like a loop it twists and turns
How can I get out of this spiral staircase
Can't stay here no more
Such an urge, want to let go

YAMATO NADESHIKO
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
No matter what, although I tumble and crawl
I'm gonna swear it to my heart
YAMATO NADESHIKO SUPIRITSU

Why am I here to stay, hey?
Nobody needs me here, right?
Same lines of complaints I'll just keep on saying
What have I been doing here?
Lost in between dark nights
Never knew how to live with passion in life

Happy days will come
When you believe it in your heart
It wasn't useless now I know
Today's a new day, can't you see?
Make it fun, 'cause it's my life.

YAMATO NADESHIKO
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
No matter what, although I tumble and crawl
I need to feel the reality
Need it so much, to feel it with my heart

The globe turns, turns around
Hold on tight with your might
Gotta focus in what you see with your own eyes
Get out now, that virtual world
Fell your heart, that's how you fight your own way through this world

This town is sinking deep
But I won't stay, no time to weep
Who wants to be caught up in such a lonely place, no way I'm out
Gonna leave 'cause it's my life

YAMATO NADESHIKO
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
Although I fell and hurt myself alone
I'll keep on going my way
Reaching high, stay strong
And be true to myself

You are my sun
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
I'm gonna do the best I can you know
I'm gonna swear it to you
YAMATO NADESHIKO SUPIRITSU

~~~~~~~~~~~~~~

If this doesn't count as English, although I'm mostly just hoping I'm right...

Yamato Nadeshiko Supiritsu = Japanese Daughter(or girl...?) Spirit/Soul

Now it's in English, I suppose.

Dunno if it counted at Romanji, other than the three Japanse words in there were originally writen in, well, Japanese... I could copy/paste the characters here, but I don't see the point...

Also, I keep looking up the kanji for spirit, but it... it never reads "spiritsu"? She's almost clearly saying that...

No, I don't know much about Japanese ^^; ... but no one else did this yet... and I think someone did request this a while back...

Oyeah, and I wonder if by "fell" they meant "feel"... it sounds like it could be either, almost. But they wrote "fell". : /
__________________


I support Street Master Mode~

Last edited by papersak : 12-02-2006 at 12:35 PM.
  Reply With Quote