View Single Post

Song of the Sea / Azumi Mekaru / Pop'n Music 10 / Romaji and English
Old 08-12-2006, 01:26 AM   #1
lupyne
//bemanistyle::[Member]
 
lupyne is offline
Join Date: Aug 2006
Posts: 141
Marketplace Rating: 0
Send a message via PM  to lupyne
Default Song of the Sea / Azumi Mekaru / Pop'n Music 10 / Romaji and English

Song of the Sea (Shima-Uta)
Azumi Mekaru

Arutoki hanashi dashiteta kimi no omoi
Nami no uta mo tonoshimi no gensou
Kaze ni nabiki dashiteku kimi no kami
Umi no iro ni somari yuku toki

Ikioi ga mashite iku yo
Kimi no koe todokanai
Kitto mitama no kage wo kanjite iru kara

Kangae mo mato maranai yo
Mou koko ni irarenai
Sotto kaze ni hakobarete mitai

Kono uta wo todokeru koe wa setsunai
Kaze ya kumo ga dooku tsutae hibiku
Ah setsunakute shimi iru aki no yoru ga nagaku
Namida nagare ochite iku

-------------------------------------------------------------------------
(English translation; forgive me if there are mistakes)

Once, when you were opening up your feelings,
Even the song of the waves were but a fantasy of lights
As the wind blew your hair about
Dying it with the colour of the sea for an instant

There is enough energy in it
But your voice couldn't reach out
Surely it's because you felt the shadows of the spirits

Even their thoughts are not settled
Since they are no longer able to be here
Gently, seemingly carried by the winds

The voice sending out this song is painful
Echoing through the faraway clouds and wind
Ah, the painful and piercing autumn's night is long
A stream of tears keeps on flowing

Last edited by lupyne : 06-21-2010 at 08:28 AM. Reason: fixed translation
  Reply With Quote