Une Lettre De Mon Copain / Sanae Shintani / Sana-Mode II / French, English tranlation Une Lettre De Mon Copain
Un jour, clair matin
J'ai eu une bonne surprise
Une lettre de mon copain
Tu m'apportes la senteur de soleil
Il fait printemps, ici aussi
Comme toujours sauf que tu n'es pas là
Ça fait longtemps que je n'ai pas vu
Les cerisiers sont en fleurs dans mon jardin
Je pense dans le train
à toi avec douceur
C'est toi comme avant
Qui m'apportes bonheur d'amour
Il fait printemps dehors du train
Comme toujours mais quelque chose de différent
Ça fait longtemps je n'ai pas eu
Un frisson de plaisir comme ça
Qu'est ce que tu fais en ce moment?
Ah je voudrais te voir tout de suite
Et moi, je mets ma belle casquette
Maintenant j'y vais pour t'embrasser!
======================================== English A Letter From My Boyfriend
One day, clear morning
I had a good surprise
A letter from my boyfriend
You bring me the scent of the sun
It's spring, here too
As always except that you're not here
It's been a while since I saw
The cherry trees are blooming in my garden
I'm thinking in the train
of you sweetly
It's you as before
who brings me love happiness
It's spring outside of the train
As always but something different
It's been a while since I had
A shiver of happiness like that.
What are you up to right now?
Ah I would like to see you right now
And I put on my beautiful cap
Now I'm going there to kiss you! |