Bemanistyle #1 In music game coverage - Dance Dance Revolution, Beatmania, IIDX, Popn Music Sponsored Banner Ad. Contact Keith or Djp to AdvertiseSponsored Advertisement

Go Back   Bemanistyle [dot] com Forums > Submission > Lyrics > Guitar Freaks & Drummania
Tags:

Reply
 
Thread Tools

美丽的家乡/劉鋒/GF8&DM7/Traditional Chinese-English translation
Old 08-07-2006, 08:01 AM   #1
SYSS Mouse
//bemanistyle::[User]
 
SYSS Mouse is offline
Join Date: Jun 2006
Location: Totonto
Posts: 10
Marketplace Rating: 0
Send a message via PM  to SYSS Mouse
Default 美丽的家乡/劉鋒/GF8&DM7/Traditional Chinese-English translation

Note to mods:
The song itself is sung in Mandarin so the lyrics provided is in Chinese. Romanization (Pinyin) will come later

樹葉隨風飄舞
樹梢輕輕顫動
門前的小河靜靜流淌

啊,我美麗的家鄉
啊,使我幸福地成長
雖然明天我將告別家鄉
但是我的家鄉永遠永遠這樣美麗

樹葉隨風飄舞
樹梢輕輕顫動
門前的小河靜靜流淌

English translation:
Beautiful homeland

Leaves dances with the wind,
Tree branches vibrates lightly,
The creek in front of the door moves quietly.

Ah.... My beautiful homeland,
Ah.... [My homeland] let me grew up in happiness (note),
Although I will say goodbye to my homeland,
my homeland will always, always be [that] beautiful.

Leaves dances with the wind,
Tree branches vibrates lightly,
The creek in front of the door moves quietly.

Note:
-Although "家鄉" directly translated to homeland, it has a meaning that refers to a place as one's birthplace.
-"幸福" have no direct translation in English; the word happiness is given as the closest meaning in English.
__________________
SYSS Mouse

A "Simple" dancer, not even "noivce"...
wait... he can pass catas now

Last edited by SYSS Mouse : 08-08-2006 at 02:27 PM. Reason: add translation
  Reply With Quote

Old 03-21-2007, 04:26 AM   #2
Merm
Ice, Ice Baby XD
 
Merm's Avatar
 
Merm is offline
Join Date: Sep 2006
Location: Singapore
Posts: 596
Marketplace Rating: 0
Send a message via PM  to Merm
Default

Is there any way you could do it in simplified Chinese? Then maybe I could do the pinyin.
  Reply With Quote

Old 05-14-2007, 11:05 AM   #3
shungokusatsu
//bemanistyle::[Regular]
 
shungokusatsu's Avatar
 
shungokusatsu is offline
Join Date: Jun 2006
Location: Toronto, Ontario, Canada
Posts: 797
Marketplace Rating: 0
Send a message via PM  to shungokusatsu



Default

This is the title in Traditional Chinese: 美麗的家鄉
Here's the lyrics in Simplified Chinese:

树叶随风飘舞
树梢轻轻颤动
门前的小河静静流淌

啊,我美丽的家乡
啊,使我幸福地成长
虽然明天我将告别家乡
但是我的家乡永远永远这样美丽

树叶随风飘舞
树梢轻轻颤动
门前的小河静静流淌
__________________
My music, as DJ YASU: http://www.box.net/shared/41byzhu8s8

Last edited by shungokusatsu : 05-14-2007 at 11:17 AM.
  Reply With Quote

Old 05-20-2007, 11:20 PM   #4
shungokusatsu
//bemanistyle::[Regular]
 
shungokusatsu's Avatar
 
shungokusatsu is offline
Join Date: Jun 2006
Location: Toronto, Ontario, Canada
Posts: 797
Marketplace Rating: 0
Send a message via PM  to shungokusatsu



Default

I just went and did the pinyin lyrics anyways (sorry for a double post):

Shu ye sui feng piao wu
Shu shao qing qing zhan dong
Men qian di xiao he jing jing liu tang

A, wo mei li de jia xiang
A, shi wo xing fu di cheng zhang
Sui ran ming tian wo jiang gao bie jia xiang
Dan shi wo di jia xiang yong yuan yong yuan zhe yang mei li

Shu ye sui feng piao wu
Shu shao qing qing zhan dong
Men qian di xiao he jing jing liu tang
__________________
My music, as DJ YASU: http://www.box.net/shared/41byzhu8s8
  Reply With Quote
Reply



Go Back   Bemanistyle [dot] com Forums > Submission > Lyrics > Guitar Freaks & Drummania
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Sponsored Advertisement



All times are GMT -6. The time now is 11:47 AM.

vBulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0
| Home | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |